
Jawaban:
(QS. An-Nisa' 4: Ayat 59)
Allah Subhanahu Wa Ta'ala befirman:
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَطِيْعُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوا الرَّسُوْلَ وَاُولِى الْاَمْرِ مِنْكُمْۚ فَاِنْ تَنَازَعْتُمْ فِيْ شَيْءٍ فَرُدُّوْهُ اِلَى اللّٰهِ وَالرَّسُوْلِ اِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِۗ ذٰلِكَ خَيْرٌ وَّاَحْسَنُ تَأْوِيْلًا ࣖ
"Wahai orang-orang yang beriman! Taatilah Allah dan taatilah Rasul (Muhammad), dan ulil amri (pemegang kekuasaan) di antara kamu. Kemudian, jika kamu berbeda pendapat tentang sesuatu, maka kembalikanlah kepada Allah (Al-Qur'an) dan Rasul (Sunnahnya), jika kamu beriman kepada Allah dan hari kemudian. Yang demikian itu, lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya."
Penjelasan:
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ = Hai orang orang
اٰمَنُوْٓا = !Yang beriman
اَطِيْعُوا اللّٰهَ = taatilah Allah
وَاَطِيْعُوا = dan taatilah
الرَّسُوْلَ = Rasul (Muhammad)
وَاُولِى الْاَمْرِ = Dan ulil amri (Pemegang kekuasaan)
مِنْكُمْۚ = diantara kamu (kalian)
فَاِنْ تَنَازَعْتُمْ = Kemudian, jika kamu
فِيْ شَيْءٍ = berbeda pendapat
فَرُدُّوْهُ = tentang sesuatu, maka
اِلَى اللّٰهِ = kembalikanlah kepada Allah (Al-Qur'an)
وَالرَّسُوْلِ = dan Rasul (Sunnahnya)
اِنْ كُنْتُمْ = Jika kamu
تُؤْمِنُوْنَ = beriman
بِاللّٰهِ = kepada Allah
وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِۗ = dan hari kemudian (hari akhir)
ذٰلِكَ = Yang demikian itu
خَيْرٌ = lebih utama (bagimu)
وَّاَحْسَنُ = dan lebih baik
تَأْوِيْلًا = akibatnya
maaf kalau salah :)
[answer.2.content]